viernes, 10 de noviembre de 2017

Bartolomé Alanda 1897 † 1980

Bartolomé Alanda
Anteayer, 8 de noviembre, se cumplieron treinta y siete años del fallecimiento de mi querido abuelo y padrino de bautismo Bartolomé Alanda.

Bartolomé, hijo de los inmigrantes piamonteses Bartolomeo Luigi Allanda y Francesca Carignano, nació el 1 de enero de 1897 en Colonia Margarita, Provincia de Santa Fe. Era el antepenúltimo hijo de una numerosa prole. Le antecedían trece hermanos y le seguían otros dos. Su padre se había casado dos veces, con dos hermanas. Del primer matrimonio de mi bisabuelo y Caterina Carignano nacieron dos hijas y de su segunda unión con Francesca Carignano, catorce más. Las dos medio hermanas mayores (en línea paterna) de mi abuelo eran a su vez sus primas hermanas (en línea materna).

Bartolomé dedicó su vida a las actividades agrícolas y ganaderas. En 1920 contrajo matrimonio con Irene Bianciotti, hija -al igual que él- de inmigrantes piamonteses. Ambos tuvieron siete hijos, la mayor de los cuales fue mi madre. Bartolomé tuvo además una activa participación en los asuntos comunales de San Martín de las Escobas, donde se había afincado tras el nacimiento de su último hijo.

Su vida fue una sucesión de actos de amor para con su familia y la de su amada esposa. Fue con el prójimo un precioso ejemplo de honradez y humanitarismo.

Me car parin, tua vita faita d'amor e 'd sudor a l'ha mostrame 
na stra che mi i l'hai mai chità ëd përcore fin-a ancheuj...
i son pròpi fier ëd porté tò sangh...


Hugo Alloa
10 de noviembre de 2017


     

miércoles, 1 de noviembre de 2017

Unas flores para los difuntos




A mis padres, a mis abuelos, a mis tíos, a mis primos y a mis amigos que duermen el último sueño les dedico estas flores, que espero les gusten tanto como a mí.

2 de noviembre de 2017



https://www.lolaflora.com/

domingo, 15 de octubre de 2017

Día de la madre



A todas las madres, las que están presentes en los 
árboles genealógicos de los Alloa y Alanda, a las que quedaron 
en los retratos y en nuestros corazones, a las valientes madres solteras, 
a las madres por adopción, a las tías que ofician de madre, 
a las madres de todos mis amigos, les deseo
un muy feliz día.

Hugo Alloa
15.10.2017


lunes, 4 de septiembre de 2017

Día del inmigrante




Hoy, 4 de septiembre, se celebra en la Argentina el Día del Inmigrante. Dedico este pequeño espacio a nuestros antepasados piamonteses, como asimismo a todas aquellas personas de todas las nacionalidades que eligieron el suelo argentino para reiniciar sus vidas en estas latitudes.



jueves, 22 de junio de 2017

Primeras familias piamontesas de Villa Elisa, Provincia de Entre Ríos


Natividad de Nuestra Señora - Villa Elisa

Presentamos aquí los apellidos de los primeros inmigrantes piamonteses y de otros orígenes, emparentados con los primeros, que a mediados del siglo XIX se radicaron en Villa Elisa, Provincia de Entre Ríos. Los datos proceden de las actas sacramentales de la Parroquia Natividad de Nuestra Señora de la dicha ciudad, como asimismo del censo nacional de 1895.

Los piamonteses que se afincaron en Villa Elisa, al igual que los que se radicaron en Gualeguaychú, San José y Colón unos treinta años antes, procedían en su gran mayoría del Alto Valle de Susa (antiguo Escarton d'Oulx) y del Alto Valle Chisone (antiguo Escarton de Pragelato). Muchos de ellos estaban casados con saboyanos, y otros, con suizos del cantón Valais.

Cabe precisar que entre los registros parroquiales de Villa Elisa se encuentran asimismo algunas actas sacramentales correspondientes a personas radicadas en Colonia Hocker (Capilla Santa Rosa de Lima).

Apellidos piamonteses

Aducco, Aguet, Alba, Allemand, Alliaud, Allois/Alloys, Arlaud, Arnoul, Baccaro, Baccon, Barral, Baudin, Berna, Bernard, Bertone, Blanc, Blanchet, Bompard, Bonnet, Bonnin, Bonnot, Bordignon, Bourlot, Bouvet, Brun, Buffa, Caire, Callet, Caluso, Canale, Casse, Chabert, Challier, Challiol, Chareun, Charrier, Chaulet, Chiabrando, Clapier, Clavarino, Colliard, Comba, Combetto/Combetta, Conte, Corvetto, Cot, Danne, Dario, Davier, Deschamps, Deyme, Ducrè, Faure, Ferrier, Fontan, Francou, Fus, Gallicet, Gallo, Gange, Garcin, Gard, Gariglio, Garnier, Gastal, Gauthier, Gay, Gerard, Ghibaudo, Giovenale, Girardo, Giraud, Gontero, Grand, Gros, Guiffre, Guiffrey, Guillaume, Guiot, Guy, Jannon, Jayme, Joannas, Jourdan, Lageard/Laggiard, Lambert, Lantelme, Lombardo, Magnin, Masseilot, Masset, Medail, Meyer, Mois, Mout/Mouth, Musso, Odiard, Orcellet, Pacot, Perron, Petit, Poetto, Poncet, Pourpour, Prin, Ramat, Raviol, Reggiori, Reissent, Rete, Rey, Reymond, Richard, Rochas, Rochat, Roude, Rougier, Saloni, Sasso, Sibilla, Sigot, Simian, Tessore, Tomasson, Tournoud, Tournour, Tron, Ughetto, Valori/Vallory, Vazon, Velzi, Vendrame, Vercellino, Villon, Vinçon/Vinson, Vitton.

Apellidos de personas de otras procedencias casadas con piamonteses

Acosta (Orcellet), Aguer (Francou), Allende (Orcellet, Valori), Almada (Sigot), Alvarez (Bordignon), Amengual (Gallo, Mout), Andrada (Faure, Raviol), Antonini (Roude), Araniz (Casse), Arce (Orcellet), Arlettaz (Blanc, Faure, Francou, Ghibaudo, Girardo, Guiffre, Rey, Vinçon), Barchet (Casse), Barcos (Perron), Barragán (Chaulet), Bartolotti (Raviol), Bauzá (Bourlot), Bergman (Joannas), Berthet (Bonnin, Challier), Blatter (Caire), Bochaton (Bourlot, Guiffre), Bogado (Guy), Boinnard (Gerard, Rougier), Bondaz (Garnier), Bonvin (Joannas), Bordet (Blanc, Canale, Mout, Ramat), Bornet (Lageard), Bortagaray (Ghibaudo), Bouchet (Gerard, Guiffrey, Vazon), Boujon (Deyme, Guillaume, Guy), Bourbaud (Challier), Bournissen (Faure, Mout, Poetto), Bourrin (Cot, Gallicet, Musso), Bouvet (Poncet), Bouvier (Orcellet), Bouzon (Blanc), Brem (Bouvet, Casse, Rougier), Brossard (Challiol), Buet (Chareun, Lambert), Buffet (Joannas), Burnaz (Gariglio), Carroz (Rey), Castro (Rey), Cettour (Blanc), Chamillard (Vallory), Charlemagne (Simian), Christin (Deschamps), Coffy (Gerard, Vazon), Colliard (Arlaud, Tron), Colloud (Lambert), Combet (Blanc, Deyme), Constantin (Casse), Cottet (Orcellet, Villon), Crépy (Poncet), Christin (Perron, Roude), Coquoz (Brun), Colliard (Arlaud, Bonnin, Tron), Colloud (Lambert), Cottet (Villon), Crépy (Barral, Blanchet, Francou, Poncet), Crettaz (Orcellet), Dantas (Vinçon, Vitton), Decocho (Casse), Decombard (Casse), Degenève (Velzi), Delaloye (Baccon, Brun, Ghibaudo), De los Santos (Roude), Derudder (Caire), Díaz (Blanc), Droz (Orcellet), Duc (Joannas), Ducret (Bonnot, Francou, Orcellet, Rougier), Dussez (Joannas), Echeverría (Vazon), Echinger (Chareun, Jacquet), Eggs (Casse, Orcellet, Poncet, Vallory), Espioussas (Blanc, Orcellet), Évéquoz (Alliaud, Baccon, Tomasson), Eyhartz (Deschamps), Fabre (Gautier, Guiffrey), Favre (Rey), Fellay (Allemand, Baccon, Faure, Francou, Orcellet, Sigot), Fernández (Arlaud, Rey), Ferrier (Bourlot, Lageard, Sigot), Firpo (Lambert), Follonier (Garnier, Lantelme, Orcellet, Vazon), Forclaz (Casse, Jannon), Fournay (Garnier), Fournier (Girardo), Frossard (Blanc), Gaillard (Roude), Gallay (Bourlot, Ramat), Galván (Magnin), Gamarra (Blanc), García (Bouvet, Casse, Challiol, Chalp, Joannas, Rougier), Germanier (Challier, Guillaume), Gianera (Poetto), Gómez (Ghibaudo, Guy), González (Francou, Guy, Orcellet), Grantan (Rochas), Guex (Deyme), Guionnet (Bonnot, Pacot), Guzzardo (Garnier), Hauteville (Allemand, Challier), Heinzen (Roude), Imoberdoff (Lantelme), Izaguirre (Allois), Jacquemain (Lageard), Jacquet (Bonnot, Garcin, Guiffrey, Orcellet), Jaume (Gerard), Jurt (Blanchet), Kuttel (Perron, Richard), Labarrraz (Blanc); Larroza (Chaulet), Laurent (Casse, Vallory), Leclercq (Rete), Leiva (Challiol), Locker (Joannas, Orcellet), Loran (Garnier), Lozano (Vinçon), Lugrin (Allois, Bonnot, Chareun, Faure, Francou, Ghibaudo, Magnin, Poncet, Richard, Roude, Tron, Vinçon), Marthy (Ghibaudo, Lambert), Martin (Jacquet), Martínez (Barral, Francou), Mathey Doret (Bonnot, Casse, Francou), Mayoraz (Bouvet), Medina (Guy), Meichtry (Faure, Gallicet), Melussi (Rougier), Mendiverry (Blanc), Meyer (Allois, Sigot), Meytre (Bonnin, Ramat), Micheloud (Orcellet), Migliavacca (Bonnin), Miret (Blanc, Guy), Mogni (Bonnin, Rochas), Moix (Bompard, Gerard, Giovenale), Montalbetti (Bonnin, Chareun, Guiffre, Sigot), Morel (Challiol, Gerard, Sigot, Tournour), Moren (Corvetto, Ramat), Mottet (Durand), Munilla (Faure), Navaud (Chaulet), Noir (Bonnin, Caire, Gerard, Lambert, Simian), Pereira/Pereyra (Richard, Villon), Perren (Cot, Ghibaudo), Petit (Caire), Pietrobelli (Allois), Pin (Vercellino), Pinget (Arlaud, Caire, Chaulet, Guiffre), Polliand (Arlaud), Portenier (Roude), Posada (Petit), Pralong (Blanc, Bonnin, Giovenale), Ramounat (Lageard), Rebord (Bonnot, Raviol, Valori), Roh (Baccon), Rottoli (Joannas, Rougier, Tournour, Vinson), Sabaño (Salvat), Sala (Casse, Francou), Satto (Lambert), Schaab (Garnier, Joannas), Schaffler (Garnier, Tournour), Schwartz (Casse), Sierro (Joannas), Silva (Joannas), Suárez (Chaulet), Taramarcaz (Casse), Toledano (Lambert), Torrent (Chareun, Ramat, Raviol), Torres (Deschamps), Trabichet (Bonnin, Tron), Tréboux (Blanc, Ghibaudo), Tschopp (Challiol), Turin (Ramat), Udrissard (Guiffre, Roude, Sigot), Vargas (Pacot), Velland (Cot), Vernaz (Gerard, Tournoud), Vidal (Faure), Vouilloud (Lambert), Voignoux (Giraud), Vouilloud (Brun), Vuaran (Gerard), Walzer (Faure, Garnier, Gay, Lambert), Wuignier (Ramat), Wulvers (Poetto), Zapata (Buffa), Zermatten (Francou, Guiffrey).




jueves, 15 de junio de 2017

Misceláneas - Piamonteses en la Provincia de Mendoza




Localidades y apellidos

General Lavalle: Beltramino.
Godoy Cruz: Conte Grand, Queirolo.
Guaymallén: Barolo, Carena, Oggero.
Junín: Bonamico, Bottero, Romano.
La Consulta: Bonamico, Romano.
Las Heras: Ghibaudo, Graglia, Monsello.
Luján de Cuyo: Bonamico, Giaccone, Martinengo, Romano, Torriglia, Zoppi.
Maipú: Arduino, Carena, Chiavassa, Chiaverano, Daniele, Giacomo, Ghiotti, Giordano, Lombardi, Marengo, Pignata, Queirolo, Scaiola, Variglia.
Mendoza: Actis, Barengo, Barolo, Bellagamba, Beltramino, Bertoglio, Boccardo, Boero, Carena, Chio, Conte Grand, Cravero, Cunietti, Del Bono, Ghione, Giacchino, Giachino, Giacoma, Giacomo, Mairone, Manfredi, Minetti, Monge, Nicola, Oggero, Orecchia, Panetti, Racca, Roatta, Valpiola, Vassallo, Vetrugno.
Rivadavia: Allemano, Blengino, Boccardo, Bonamico, Garola, Giacone, Marengo, Merrenda, Musso, Romano, Saluzzo.
San Martín: Giachino.
San Rafael: Arnaudo, Beltramo, Chio, Destefanis, Giraudo, Giunipero, Mellano/Melano, Racca, Revelli, Viotti.
Tunuyán: Boero, Merlo.
Tupungato: Giacomo, Lombardi.
Villa Nueva de Guaymallén: Armando, Carena, Daniele, Formica, Giordanengo, Oggero.




miércoles, 24 de mayo de 2017

Misceláneas - Piamonteses en la Provincia de Buenos Aires




Localidades y apellidos

Adrogué: Barengo, Billia, Brusa, Comotto, Dogliotti, Suppo, Tavella.
Almirante Brown: Bottero, Minetto.
Arrecides: Alasia, Barberis, Bonetto, Clement, Dotta, Ferrero, Fiorito, Giay, Giraudo, Gonella, Gossetti, Lamberti, Leale, Mondino, Pipino, Queirolo, Ramonda, Valent, Viassolo.
Avellaneda: Aragno, Bava, Bellino, Beltramo, Bertoni, Bidone, Biero, Biglieri, Boero, Borgogno, Bottino, Bracco, Brero, Calaggio, Calosso, Canavese, Carbone, Castagneto, Cerutti, Cismondi, Comino, Coppo, Corte, Corvo, Damilano, Dieta, Galleazzo, Galliano, Gallino, Gandolfo, Garnero, Geuna, Ghiglione, Giacosa, Giordano, Grassino, Leone, Macello, Manfredi, Maroglio, Marucco, Massa, Melano, Monticone, Negro, Novo, Odasso, Osana, Ottone, Pagano, Pairola, Palmero, Piglia, Pinzone, Righero, Roggero, Rossi, Rostagno, Santoro, Scaglione, Sordella, Tabasso, Trinchero, Zuccarino.
Ayacucho: Biasco, Fauda, Mainero, Moine, Platini, Teruggi.
Azul: Allamano, Bailo, Boglione, Calà, Civalero, Cortese, Donato, Durando, Fornasero, Giaveno, Gottero, Granero, Grillo, Guglielmetti, Mare, Mottura, Peiretti, Piazza, Putero, Ramella, Rampa, Rebola, Rosso, Samuel/Samuele, Seimandi.
Bahía Blanca: Actis Grosso, Bocca, Cava, Doglioli, Gallo, Ghietti, Guerci, Massolo, Migliore, Odasso, Peretti, Perlo, Torasso.
Balcarce: Actis Caporale, Calvi, Comino, Grande.
Baradero: Aimetta, Alasia, Avalle, Barbano, Bertone, Bima, Boero, Bosco, Bracco, Bruno, Comba, Crosetti, Gamba, Grosso, Malano, Pasquale, Peretti, Prina, Pussetto, Quarone, Soldano, Suani.
Bolívar: Bertolotti, Carle, Chiesa, Novelli.
Brandsen: Aichino, Aimetta, Alasia, Andreone, Badano, Balbo, Barale, Berardo, Biolatti, Brizio, Cassano, Centeleghe, Chiara, Costa, Daniele, Dolando, Fava, Fiorio, Gelsi, Gramaglia, Guglielmino, Mainero, Marchisio, Margiani, Morando, Morra, Oliva, Peirano, Pianetti, Picco, Piumatti, Rabolini, Rivaberta, Rossa, Sergiotti, Spinardi, Tardito, Trinchero, Zerbino.
Cañuelas: Boero, Bordese, Bottero, Bruzzo, Calabrese, Ceresole, Devita, Durando, Grassi, Guerci, Monti, Penna.
Carmen de Patagones: Actis, Boero, Bolatti, Grasso, Peretti, Rostagno, Scotti, Trinchero.
Carhué: Appendino, Dellavalle, Fea, Fiore, Martinengo.
Chacabuco: Bava, Bertolini, Biglieri, Bordone, Bossano, Chiavarino, Chiesa, Costa, Costamagna, Daglio, Forneris, Gastaldi, Gonella, Grossi, Guerci, Lusso, Martinasco, Moretto, Panero, Rebola, Revello, Trinchero.
Capitán Sarmiento: Alberione, Gazzera.
Chascomús: Canavese, Eandi, Ferrando, Gonella, Marchina, Moine, Possetti.
Colón: Biancotti, Bovio, Carignano, Coppo, Daghero, Gaglia, Galfrè, Gallo, Lerda, Malerba, Malino, Massa, Mondino, Morzone, Ossola, Parente, Parola, Peretti, Poma, Racca, Ricca, Roggero, Rovea.
Cornonel Pringles: Dematteis, Goggi.
Dolores: Amè, Bailo, Barberis, Basiglio, Boero, Bruera, Camusso, Cassano, Chiesa, Coalova, Corti, Cristiano, Guglielmone, Manavella, Mello, Minetti, Monge, Piatti, Platini, Ramonda, Sereno, Tisoni.
Ensenada: Anselmino, Bertone, Bigliani, Binella, Cuniberti, Fraire, Garazzino, Gramaglia, Macagno, Malano, Masera, Pairone, Pella, Ponsone, Viglione.
General Alvear: Garino.
General Las Heras: Diale, Dotta, Giordanengo, Mondino, Perano, Pronotto.
General Levalle: Manavella.
General Paz: Borgna, Cugno.
General Rodríguez: Asborno, Bonino, Bosio, Cerato, Chiesa, Crosetti, Dadone, Ferrero, Grandis, Maccario, Marengo, Olocco, Pistone, Porchetto, Rossi, Tavella, Zandrino.
Guaminí: Abbà, Actis, Bertini, Mazzola, Seimandi, Soldano, Ravetto.
Juárez: Aimo, Aimonetti, Baudino, Bertone, Brunero, Fea, Formento, Guglielmetti, Mainero, Manna, Osella, Ponso, Salomone.
La Plata: Aimar, Alasia, Alessio, Allara, Anselmino, Araudo, Artero, Artino, Baima, Barengo, Basso, Baudino, Bava, Becchio, Beltramo, Berta, Bocchino, Boggio, Bono, Bottino, Botto, Ceglia, Cena, Chiappello, Coda, Dadone, Dalmasso, Daniele, Daniele, Danna, Fea, Ferrari, Fraire, Garrone, Ghiorzi, Gibello, Giovine, Giraudo, Gonella, Grassino, Graziano, Imerone, Lana, Lerda, Luserna, Macagno, Maina, Malano, Marazia, Moglia, Mondino, Morino, Morra, Mosca, Mottura, Pagliano, Peppino, Pollone, Poma, Pons, Ponzetti, Priasco, Rava, Reano, Ricca, Roggero, Rolfo, Rosa, Sacco, Sogno, Sosso, Stura, Tallone, Tiberti, Viglione.
Las Flores: Brizio, Comba, Dagna, Gosso, Massimino, Morra, Pairola, Parola, Possetti, Prinzio, Quadro, Valinotti.
Lobería: Chiarle, Macario.
Lobos: Aimo, Alloatti, Aragno, Audisio, Babino, Barberis, Bella, Bendetti, Bertolino, Bessone, Bogliotti, Bolla, Bongiovanni, Borlatto, Chiara, Comba, Cometto, Corvetti, Costabel, Dadone, Danni, Delfino, Delia, Falco, Formento, Gallino, Garino, Giordanengo, Giuliano, Ferrero, Macagno, Mainero, Manassero, Morino, Musso, Nicolotti, Novara, Perano, Perotto, Ratto, Romano, Scibona, Tomatis.
Lomas de Zamora: Bertoldi, Boazzo, Bovio, Ceresole, Cugno, Defilippi, Delfino, Doglioli, Gaviglio, Ghiglieri, Gotelli, Roba, Rossi, Simondi.
Magdalena: Anselmino, Binella, Marchisio.
Maipú: Alasia, Allais, Armandi, Cantoia, Cerri, Gazzano, Picco, Platini, Tavella, Valinotti.
Mar del Plata: Folghera, Lanzo, Morero, Ricca, Torta.
Mercedes: Ballarino, Calcagno, Ceresole, Ferrero, Repetti.
Marcos Paz: Ballarino, Cardone, Durando, Tealdi.
Merlo: Anselmino, Asborno, Baima, Balbo, Ballario, Cena, Comandù, Costamagna, Crosetti, Gamba, Lisa, Melano, Peretti, Picchetti, Piovano, Pistone, Ramello, Rasello, Regina, Siccardi, Taberna, Tebe, Toscanini, Vaira, Vinardi.
Morón: Albera, Alberione, Asborno, Bailo, Baima Griga, Barbieri, Bava, Biancotti, Bono, Borre, Braida, Canepa, Chiavarino, Collino, Corte, Delprato, Fenoglio, Ferrero, Gilli, Grassino, Lisa, Lovera, Masoero, Mattone, Melano, Mignone, Moretto, Pagani, Pairone, Pernigotti, Poggi, Poma, Rasetto, Rossi, Sacco, Sogno, Suppo, Vinardi, Volpi.
Navarro: Barberis, Boero, Cometto, Corvetto, Fiorito, Naretto, Porporato.
Necochea: Berardo, Bravo, Brussino, Chiarle, Macario, Morano, Ruetta.
Olavarría: Abbà, Anzola, Barale, Barbieri, Barengo, Benedetto, Berrino, Bodrero, Brizio, Chiesa, Contano, Damiano, Delpiano, Druetta, Fiore, Fornasero, Martinengo, Moro, Novelli, Peiretti, Rangone, Rossi, Silvestro, Sordello, Verna.
Pergamino: Alessio, Appendino, Aragno, Balbi, Banchio, Barbero, Bargiano, Bava, Bertero, Bessone, Biancotti, Biglieri, Bollati, Braida, Camusso, Canale, Capellino, Cardone, Carignano, Civalero, Conti, Cortese, Crosa, Daglio, Damiano, Danna, Dellavalle, Faga, Fauda, Ferrero Regis, Fogliarino, Francesconi, Gallo, Garbarino, Ghiglione, Giachino, Giraudo, Gosso, Grillo, Imerone, Lamberto, Macello, Manassero, Marchisio, Massello, Mondino, Mottura, Navone, Oberto, Parente, Pendola, Ponso, Ponzone, Rebola, Risso, Rossi, Rostagno, Salomone, Scarafia, Tesio, Ullo, Vilardo.
Pigüé: Castagno, Corino, Costabel.
Quilmes: Albaretto, Anselmino, Artino, Balla, Bava, Binella, Bonino, Brocco, Cerutti, Delfino, Ghia, Gotelli, Grassino, Lusso, Macagno, Marengo, Pairola, Perano, Ponte, Re, Rigazio, Rigolino, Risso, Roggero, Rossi, Sivori, Sogno, Toso, Troglia, Viglietti.
Ramallo: Beltramino, Bono, Carena, Cerano, Chiesa, Fava, Forno, Gaggione, Girardengo, Iberti, Milanesio, Pasquale, Piatti, Poma, Pronotto, Rosso, Saccani, Soldano, Torello, Vizio.
Rojas: Castelli, Gandolfo.
Saladillo: Alanda, Baudino, Bongiovanni, Chiesa, Dadone, Damiano, Forneris, Gasco, Guerrino, Liboà, Lisa, Mondino, Morre, Mottura, Pecollo, Salomone, Veniani, Vizio.
Salto: Ballarino, Barcellona, Boero, Capellino, Coppo, Dagna, Fava, Fiorito, Priotti, Queirolo.
San Fernando: Becchio, Bigo, Bodrero, Boero, Fauda, Fogliarino, Gavi, Manavella, Rivoira, Rosso, Salomone, Scarafia, Tallone.
San Justo: Baudracco, Bergo, Berrone, Botta, Botto, Boveri, Braida, Brizio, Canavese, Carle, Castelli, Fenoglio, Fontana, Gaffoglio, Garbarino, Germano, Grimaldi, Masera, Meinardi, Mignone, Morando, Morbelli, Rossi, Rovasio.
San Martín: Airasca, Baravalle, Bocca, Boero, Bogliotti, Bollati, Bollea, Bulla, Carena, Ferrero, Fiorito, Fissore, Galletto, Giaccone, Gosso, Gotelli, Gullino, Mariscotti, Massera, Morello, Olocco, Peirano, Poretti, Sarasso, Scarafia.
San Miguel del Monte: Caviglia, Delfino, Gaviglio, Goslino, Perlo, Ratto.
San Nicolás de los ArrroyosAllione, Amerio, Ardissono, Ariotti, Arnaldo, Assom, Astesano/Astegiano, Astesiano, Avetta, Bailone, Baldi, Balocco, Banchio, Barbero, Bertero, Bertinatti, Bertini, Bessolo, Bianchi, Bianco, Biancotti, Biava, Biglia, Bistotto, Bo, Bogliano/Vogliano, Bologna, Borelli, Borra, Bossio, Bottaro, Botto, Brezzo, Brussino, Bucco, Busetti, Busso, Cadario, Caffaratti, Calaggio, Caligaris, Caloia, Campana, Canale, Capra, Carini, Carpanetto, Casa, Cassano, Cerano, Ceratto, Ceresole, Cerutti, Cervetto/Servetto, Chiappero, Chiesa, Ciamporcero, Ciardone, Cimino/Semino, Cinzano, Clerici, Clot, Colombino, Colombo, Corna, Corte, Cortese, Cottini, Daghero, Daglio, Dalmazzo, Delforno, Demaria, Digiovanni, Donato, Dutto, Enrico, Fassone, Fea, Ferrando, Ferrero, Fiò, Fiorito, Fontana, Francesio, Gaggero, Gaido, Gallo, Gambino, Garrone, Geloso, Genotti, Genta, Gerbaudo, Ghio, Gianotti, Giglione, Giroldi, Gonella, Grassi, Griva, Grosso, Guerzio, Isaia, Lamberti, Lanza, Lerda, Levrato, Lottero, Lovotti, Maggiolo, Maglione, Malano, Malerba, Marchetti, Marcone, Margaria, Maritano, Massello, Massia, Mattalia, Merlino, Mo, Montaldo, Moro, Muratore, Nadali, Negro, Nicola, Oddenino, Osella, Ottello, Pagano, Parodi, Pastorini, Pavetti, Pavetto, Peano, Pellegrino, Perano, Peretti, Perlo, Piano, Piatti, Piccone, Pichetto, Pino, Poggio, Poma, Principiano, Pussetto, Quaglia, Rabagliati, Ramella, Re, Rebuffo, Remersaro, Revellino, Risso, Rissone, Rivara, Roggia, Ronchetti, Ronco, Rosa, Regini, Rossi, Rosso, Ruggieri, Santià, Sarazzi, Scaglia, Scaglione, Secondino, Soldano, Stevano, Suani, Tara, Terzano, Tonello, Torre, Trabucco, Trombotto, Vallino, Vellano, Viano, Vigo, Viotti.
San Vicente: Bailo, Boglietti, Carone, Ferrero, Novaretti, Romanelli, Simonelli, Vigliani.
Tandil: Abrate, Actis, Barchietto, Bellamino, Bisio, Burocco, Daglio, Dotti, Ferrero, Galfrè, Mondino, Morino, Olivero, Paviolo, Perinetti, Peyran, Pogliano, Reynaldi, Rubella, Ruffinatti, Tavioni, Trinchero.
Tres Arroyos: Aimar, Bianciotti, Cagnasso, Caramelli, Gonella, Gontero, Mainero, Marchina, Muda, Oggero, Pellgrino, Ramero, Rangone, Rapetti, Re.
Tapalqué: Avattaneo, Dalmazzo, Margaria, Milanesio, Peirani, Santi, Tavella.
Zárate: Actis Danna, Bainotti, Barale, Barengo, Bensi, Fea, Ferrero, Formica, Garavetti, Garino, Guerci, Lanza, Masante, Meinardi, Mondino, Osella, Perotti, Roggero, Scarafia, Torre, Vacchero, Zanetti.




martes, 9 de mayo de 2017

Primeras familias piamontesas de Colonia Tacurales, Provincia de Santa Fe




Presentamos aquí los apellidos de los primeros inmigrantes piamonteses que a fines del siglo XIX se radicaron en Colonia Tacurales, Departamento Castellanos, Provincia de Santa Fe. Los datos proceden del censo nacional de 1895.

Apellidos piamonteses

Barbero, Camisasso, Cravero, Fissore, Lorenzatti, Masento, Mazzucco, Scarafia, Sposini, Tiozzo.



martes, 2 de mayo de 2017

Mariquita Alanda † 2 de mayo de 2017




Con profundo dolor me despido de mi querida tía Mariquita, quien acaba de dejar este mundo. Permanecerán por siempre en mi corazón las pruebas de su infinita generosidad, el recuerdo de sus divertidas ocurrencias, como también la fortaleza y la sabiduría con que siempre encaró la vida.

Mis más sentidas condolencias a Beatriz, Isabelita, Stella, Mercedes, María Paula, María Inés y Rafael, a quienes estrecho en un fuerte abrazo.

Hugo Alloa
2 de mayo de 2017



jueves, 27 de abril de 2017

Ël bacialé




Esta mañana, en Amici della genealogia, un señor preguntaba a los foreros en qué consistía antiguamente en Italia el oficio de 'mediatore'. Este hecho me recordó un artículo de Giacinto Grassi, publicado por Sergio Giacone y traducido por mí en 2005 en Vecchio Piemonte, en el que se habla precisamente del bacialé, término piamontés con el que se designaba hasta la primera mitad del siglo XX al mediador de matrimonios o casamentero.

Aparentemente, el nombre piamontés de este oficio derivaría del occitano bacheler (esp.: bachiller), el cual a su vez procede del latín baccalaureatus, o sea el estado de quien se encuentra en la etapa final de sus estudios universitarios, generalmente de teología. Según el dialectólogo Corrado Grassi*, de este significado original, la palabra en cuestión, debido a un desplazamiento semántico, pasó a designar a la persona que es ducha en alguna materia, que tiene conocimiento de cierto orden de cosas.

Luego de entrevistar a ambas familias, el bacialé concertaba los encuentros entre los posibles futuros esposos. Por lo general, el gestor matrimonial realizaba una primera visita en casa del hombre y en presencia de los familiares de éste, establecía el que, término procedente del latín quid, con el que el casamentero aludía al objeto del contrato y pautaba las condiciones del trueque. Por otro lado, se aseguraba de que la posible candidata poseyera el esse, es decir bienes, como parte de un campo, de una casa rural o dinero para una dote. Con tal información, visitaba nuevamente al hombre, a quien le proponía que contrajera matrimonio con la 'novia', a cambio de una remuneración en dinero. Cuando la mediación era coronada por el éxito, la recompensa, según fuese la importancia del contrato, comprendía asimismo una capa, un sombrero o simplemente un pañuelo de cuello que el bacialé lucía con ostensible orgullo el día de la boda.

Cabe precisar que una vez aceptado el trato entre las partes, los conflictos que pudieran suscitarse entre marido y mujer ya no le incumbían al casamentero, ya que entraba en vigor la fórmula consagrada a lamentele gnun-e (esp.: sin queja alguna), en virtud de la cual el mediador no respondía por los posibles reclamos del cónyuge que pudiera resultar perjudicado.

Según refiere Alessandro Porro en Bacialè: l'agenzia che combinava i matrimoni dei contadini piemontesi, el último encuentro de bacialè se realizó en 1968 en Guarene, Provincia de Cuneo.  


Hugo Alloa

* citado por E. Ballone en La cultura della cascina. Mediatori di donne e di bestiame nel Piemonte contadino, Franco Angeli Editore, Milano, 1979, 43-44, 50-51.


domingo, 23 de abril de 2017

Uberlinda Ledezma García † 23 de abril de 2017




Una y otra vez, la muerte nos arrebata a nuestros seres queridos. En la madrugada de hoy, se ha llevado a mi entrañable amiga Uberlinda, quien luchó con valentía y entereza durante varios meses contra el mal que la aquejaba. 

Querida Ubita, en mi corazón guardaré por siempre tu dulzura, la generosidad con que siempre me recibiste y el recuerdo de los hermosos momentos compartidos, en Chile y Argentina, contigo y tu hermano Abel, que tanto te quiere. 

Mis más sentidas condolencias a doña Yilia, a Rodrigo y Karina, a Cato, a David, Bernarda, Andrés, Marlene, Sirlez, Abel, Dante y Hugo.  

Descansa en paz, Uberlinda.

Hugo Alloa
23 de abril de 2017



lunes, 17 de abril de 2017

Efemérides familiares - Felisa Alarcón


Felisa Alarcón
(1895 - 1978)

Hoy, 17 de abril, se cumplen treinta y nueve años del fallecimiento de Felisa Alarcón, nacida el 20 de noviembre de 1895 en San Martín de las Escobas.

Guardo de mi tía Felisa un recuerdo entrañable. Era la esposa del tío Domingo. Fue el único miembro criollo de la familia y como tal, tuvo la infinita virtud de saber adaptarse a costumbres que poco tenían que ver con las tradiciones hispanas de la familia en la que había nacido. Lo mismo podría decirse, en sentido inverso, de Domingo Alloa, a quien Felisa cuidó amorosamente hasta que se lo permitieron sus ojos cada vez más atacados por la ceguera.

Felisa y Domingo vivían en Rosario, en calle Brown, a una cuadra y media de Boulevard Oroño. Con ellos vivía también doña Ema Alarcón de Ginot, madre tutelar de Felisa. Cuando íbamos a Rosario, la tía nos recibía con una inmensa alegría. Aún nos veo a todos compartiendo sus comidas, en el exiguo comedor de su casa, alrededor de la mesa presidida por Domingo en una punta, y doña Ema, en la otra. Allí reinaba siempre un clima festivo. Cuando yo hacía alguna travesura o no hacía caso a mi madre, la tía, guiñándome un ojo, me amenazaba con una 'pateadura', palabra que nunca había oído en mi casa.

Recuerdo también con cuánta emoción recibíamos mi hermana y yo, unos días antes de nuestros respectivos cumpleaños, las pequeñas encomiendas postales en las que la querida tía Felisa nos hacía llegar sus humildes regalos: globos, pitos y otros artículos de cotillón, acompañados de una cartita llena de afecto.

También recuerdo a doña Ema en su habitación, donde, sentada en una mecedora, tejía al crochet. Allí nos recibía y nos contaba, sin dejar su labor y mirándonos por encima de sus anteojos, un sinfín de hechos familiares en los que aparecían siempre los nombres de Emorita, Eleodoro, Ernesto, Elenita, Elías, Elisenda, Cándido, Ramón, Glicerio... y no sé cuántos parientes más de apellido Alarcón, Giménez, Fernández, Meléndez, Pelayo... Sobre la mesa de tocador había un retrato de su finado esposo don Emilio Ginot, de quien siempre hablaba con lagrimitas en los ojos. Los relatos de doña Ema cesaban cuando Felisa venía a llamarnos a almorzar, no sin antes preguntar a su madre si iba a tomar el aperitivo con ella, cosa que nunca vi que dejaran de hacer, un vasito de vino blanco con una cucharadita de azúcar...

En este aniversario, vaya hacia vos, querida tía Felisa, mi profundo afecto, intacto a pesar del tiempo, y toda mi gratitud.

jueves, 13 de abril de 2017

¡Felices Pascuas! Bon-a Pasqua!




Deseo a todos mis parientes y amigos unas muy felices Pascuas.

I auguro a tuti ij mè parent e amis na bon-a Pasqua.

Hugo Alloa



domingo, 9 de abril de 2017

Efemérides familiares - María Cecilia Alloa


María Cecilia Alloa
(1903 - 1984)

Hoy, 10 de abril, se cumplen treinta y tres años de la muerte de mi tía paterna María Cecilia Alloa, hija de Domenico Alloa y Margarita Odetti. El 17 de octubre de 1922, María Cecilia Alloa contrajo matrimonio con José Alberto, con quien tuvo tres hijos: Cilo, Gloris (de Lottersberger) y Lelio. Sus descendientes viven actualmente en San Martín de las Escoba y San Vicente, Provincia de Santa Fe.

Dos grandes rasgos caracterizaban a María Cecilia Alloa: una fuerte tenacidad y su amor por los niños. La primera de estas cualidades, seguramente heredada por vía genética, se vio reforzada, sin duda, por su prematura viudez, que pronto le asignó el rol de jefa de familia, cuando sus hijos aún eran adolescentes.

De las muchas cosas que emergen a mi memoria al evocar a la querida tía María sobresalen tres recuerdos, que el tiempo no ha borrado. El primero es el de su casa de San Martín de las Escobas, cuando íbamos a visitarla. Era una casa antigua, de puertas y ventanas altas, a la que se accedía a través de un zaguán sombrío. Se entraba en una gran sala –lo que hoy llamamos living-comedor– y desde allí se pasaba a una galería que daba a un patio con árboles frutales. En medio de la galería, había un enorme aljibe con un grueso brocal y una roldana cantarina, alrededor del cual, en verano, se disponían las sillas para las visitas. Allí se desarrollaban largas conversaciones en torno a las principales actividades del campo (que si llovía o no llovía, que si el trigo rendía o no rendía, que si tus terneros o los míos...) y a los acontecimientos familiares (ya entonces había niños que nacían, jóvenes que se casaban y viejos o no tan viejos que morían). El segundo recuerdo es el del regalo que la tía María me hacía cada vez que venía a visitarnos e instalarse en casa por unos días: una "bolsa llena de viento", expresión con la que la tía María suscitaba la alegría y las risas desde el mismo momento en que llegaba. El otro recuerdo es el de cuando la tía, una vez instalada en casa, pasaba horas y horas haciendo dulces para agasajarnos: dulce de leche y dulce de higos, cuyos aromas se adueñaban de la casa durante horas e incluso días, ya que la lenta cocción de algunos de esos manjares solía suspenderse por la noche para recomenzar a la mañana siguiente.

En este aniversario, vaya hacia vos, querida tía María, mi afecto intacto a través de los años y toda mi gratitud.

Hugo
10 de abril de 2017




lunes, 3 de abril de 2017

Efemérides familiares - Magdalena Alloa


Magdalena Alloa (1910 - 1994)

Hoy, 4 de abril, se cumplen veintitrés años de la muerte de mi querida tía Magdalena.

Guardo recuerdos de ella desde mi infancia, cuando mis padres, mi hermana y yo íbamos a visitarla a su casa de calle Roma. Sin embargo, los momentos compartidos con ella que conservo con mayor nitidez datan de mi época de estudiante en Córdoba. Los domingos, con cierta frecuencia, solía invitarme a almorzar. Desde que llegaba a su casa, donde era recibido con una hermosa sonrisa, comenzaban interminables conversaciones y relatos que continuaban durante la comida y se prolongaban hasta la sobremesa e incluso hasta las horas de la siesta, en las que nos quedábamos a solas. Después de interesarse por mis estudios y mis viajes, sus palabras nos transportaban, no sin cierta velada nostalgia en su rostro, a Santa Fe, su entrañable provincia natal.

Gracias a los relatos de mi tía Magdalena, pude retocar en mi mente unos "retratos" bastante imprecisos de mis abuelos paternos Domingo y Margarita, a quienes yo no había podido conocer pues habían muerto, él varios años antes de que yo naciera, y ella, quince días después de mi llegada al mundo.

Por haber nacido en 1910, en un momento por decir así equidistante entre 1897, año en que había nacido el primero de los seis hermanos que le precedían, y 1919, en que había llegado el último de los tres que le seguían, Magdalena ocupaba un sitio privilegiado desde el que los miraba a todos con ecuanimidad. Para ella, ni los mayores, por ser tales y además varones, eran los más listos e inteligentes, ni los menores, por haber llegado tarde en el orden de aparición, eran los ingenuos y tontos. Entre los tres varones mayores y ella estaban sus hermanas María Cecilia, Juana y Margarita, con las que había compartido las vivencias propias de la niñez y la adolescencia y a las que la unía un fuerte vínculo afectivo.

En este especial aniversario, vaya hacia vos, querida tía Magdalena, mi profundo afecto, que el tiempo no ha alterado, y toda mi gratitud.

Hugo
4 de abril de 2017


domingo, 26 de marzo de 2017

Efemérides familiares - Delia Margarita Alloa


Delia Margarita Alloa
(1930 - 2004)

Hoy, 26 de mayo, se cumplen trece años del fallecimiento de mi querida prima Delia Alloa, hija de Victorio Isidoro Alloa y Antonina Peretti.

Delia era la tercera de los primos mayores Alloa. Me separaban de ella diecisiete años, ya que entre su padre, el primogénito, y el mío, el benjamín, había una diferencia de edad de veintidós años, prácticamente una brecha generacional, por la que –me imagino– mi padre vería a Victorio como una suerte de padre o protector. De hecho, Victorio había sido su tutor en los años de escolarización en el Colegio La Salle Jobson de Santa Fe.

En mi visión del cosmos familiar, lo que distinguía a Delia de los otros primos, además de su edad, eran principalmente ciertos rasgos personales, innatos y adquiridos. Era hija única, lo cual le confería cierto individualismo y cierta rebeldía ante el autoritarismo paterno. Después de un secundario en colegio de monjas, donde la presencia de la joven no se caracterizaría precisamente por la subordinación y obediencia, Delia concurrió al Instituto Superior de Música de Santa Fe, donde se especializó en arpa y piano. Durante los años 60, frecuentó la bohemia santafecina, lo cual acabó por consagrar definitivamente su emancipación.

Delia tenía un aire dulce y soñador, vestía con elegancia pero informalmente, era además lo que por entonces llamábamos una persona culta, y por sobre todas las cosas, Delia fumaba, hecho que en mi cabeza de niño la elevaba a una condición sin igual.

Como si fuera ayer, recuerdo cuando venía a visitarnos a San Francisco. Su permanencia en casa podía durar hasta unas dos semanas. Nos ayudaba a mi hermana Nelly y a mí a hacer los deberes escolares, nos hacía decir las tablas de multiplicación y si nos equivocábamos, ella encendía otro cigarrillo y nosotros empezábamos de nuevo las malditas tablas fallidas.

Varios años después, Delia se casó con Antolín Kovacevich, con quien tuvo dos hijos: María Antonia y Miguel. Cuando éstos, a su vez, fueron padres, Delia ofició de abuela una parte del año en Santo Tomé, con el hijo de Miguel, y otra parte del año, en Italia, con los hijos de María Antonia.

También recuerdo como si fuera ayer los agradables momentos compartidos, durante las vacaciones de verano, entre Delia, Nelly, René y yo en Unquillo.

En este aniversario, vaya hacia vos, querida Delia, todo el cariño de tu primo menor que tanto te quería y admiraba.

Hugo
26 de mayo de 2017







    

viernes, 24 de marzo de 2017

Claudio Alberto Sereno † 24 de marzo de 2017




En el día de hoy ha fallecido Claudio Alberto Sereno, esposo de Graciela Raquel Alloa.

Mis sentidas condolencias a la familia.

Hugo Alloa
24 de marzo de 1017



martes, 21 de marzo de 2017

Efemérides familiares - Margarita Alloa


Margarita Alloa
(1908 - 1931)

Hoy, 21 de marzo, se cumplen ochenta y seis años de la muerte de mi tía paterna Margarita Alloa, hija de Domenico Alloa y Margarita Odetti. Su repentino e inesperado fallecimiento ocurrió faltando pocos meses para que se casara. 


sábado, 11 de marzo de 2017

Primeras familias piamontesas de San Justo, Provincia de Entre Ríos


Nuestra Señora de los Dolores

Presentamos aquí los apellidos de los inmigrantes piamonteses que en la segunda mitad del siglo XIX se afincaron en San Justo, Departamento Uruguay, Provincia de Entre Ríos. Los datos proceden de las actas sacramentales de la Parroquia Nuestra Señora de los Dolores de dicha ciudad, como asimismo del censo nacional de 1895.

Un número considerable de los piamonteses que se radicaron en San Justo procedía del Alto Valle de Susa (antiguo Escarton d'Oulx) y del Alto Valle del Chisone (antiguo Escarton de Pragelato). Muchos de ellos estaban casados con saboyanos y suizos.

Cabe precisar asimismo que entre los registros de la mencionada parroquia de San Justo se encuentran también numerosas actas sacramentales correspondientes a la capellanía de Caseros, localidad situada a 5 km al sudoeste de San Justo.

Apellidos piamonteses

Aducco, Agostini, Aguet, Albert, Alliaud, Allois, Andrè, Ansaldi, Arato, Ausello, Averame, Azzario, Baccon, Balbis, Balbo, Banchero, Barbier, Barral, Bassi, Bel, Bermond, Bernard, Blanc, Blanchet, Bocchio, Bompard, Bonnin, Bonnot, Bourlot, Bouvet, Brè, Bressan, Brun, Bruno, Bulla, Cafone, Cagnolo, Caire, Casse, Cassolini, Castellano, Castiglione, Challier, Chalp, Chareun, Chatrian, Clapier, Colliard, Comte/Conte, Cot, Cuffia, Defazi, Deyme, Didier, Ducrè, Dutto, Ferrari, Francou, Frola, Gallicet, Gamero, Gandini, Garnier, Gay, Germanier, Giacosa, Giovenale, Girod, Gras, Gregori, Guiguet, Guillaume, Guyot, Iselli, Jannon, Joannas, Jourdan, Lageard/Laggiard, Lantelme, Laurent, Manassera, Masini, Massa, Massera, Masset, Meriano, Migliardi, Monnier, Moscatelli, Notari, Odiard, Orcellet, Pacot, Pascal, Pavan, Pepe, Perotti, Perron, Pioli, Poetto, Pourpour, Provera, Racca, Raina, Ramat, Raviol, Richard, Robattino, Rochas, Rougier, Ruffino, Salvagno, Scaglione, Scarazzini, Sereno, Sigot, Siméond, Soldera, Tessore, Thea, Tournoud, Tournour, Vallory/Vallori, Velzi, Villon, Zappatini.

Apellidos de personas de otras procedencias casadas con piamonteses

Acosta (Blanchet), Albiac (Thea), Amarillo (Massera), Angelini (Aguet), Ballardini (Chareun, Gandini), Ballestrini (Garnier), Barbarà (Soldera), Barman (Joannas), Bel (Casse), Benedetti (Pascal), Benincà (Pavan, Notari, Richard, Soldera), Benítez (Pacot), Bermond (Joannas), Bochatay (Garnier, Pascal, Richard), Boffelli (Chareun, Garnier), Bonasegla (Gay, Pascal), Bonnet (Blanc), Bordet (Bouvet, Pascal, Siméond), Boujon (Bocchio), Bournissent (Poetto), Brizuela (Caire), Brossard (Blanc, Chareun), Broyard (Caire), Cabrera (Bourlot), Cantero Estudillo (Barral), Casanova (Ansaldi, Richard), Cavelier (Azzario, Bonnin), Cazassus (Garnier), Cergneux (Balbis, Francou, Garnier, Richard), Chaix (Gay), Chamot (Meriano, Rougier), Chausserand (Conte), Chapelet (Bouvet, Gay, Richard), Chareun, Racca), Coral (Sereno), Crépy (Blanchet, Bourlot, Francou), Cubilla (Balbis), Davrieux (Francou), Debattista (Thea), Debrandere (Blanc), Degenève (Velzi), De Giovanetti (Francou), Delaloye (Guillaume, Tournoud), Delez (Dimier, Pascal), Demalde (Laurent), Demarlenge (Bouvet, Richard), Dieci (Aguet), Dimier (Chalp), Dominutti (Soldera), Doulay (Chareun, Thea), Ducret (Comte), Dutruel (Guillaume, Pacot), Echeverría (Giacosa), Echeveste (Gay), Espioussas (Orcellet), Favre (Bourlot, Odiard) Ferrier (Lageard), Follonier (Bourlot, Lantelme, Pascal), Gallanaga (Blanc), Gallay (Bourlot, Casse, Gamero, Ramat), García (Bourlot), Garnier, Richard, Tessore), Gannon (Tournoud), Garin (Aducco, Chareun, Pascal), Gastelacoto (Blanc), Gavet (Aguet, Bouvet), Georges (Soldera), Giacoboni (Defazi, Perron, Thea, Tournoud), Gianichini (Chareun), Girod (Thea), Gómez (Caire), Guionet (Pacot, Ramat), Guzmán (Richard), Heiss (Chareun), Hernis (Albert), Impini (Chareun, Chatrian), Jacquemin (Lageard), Jaureguy (Richard), Jourdan (Racca), Lambert (Aguet), Latour (Averame, Pascal), Leguizamón (Thea), Maher (Francou, Racca), Marcley (Thea), Martin (Blanc, Scaglione, Thea), Martínez (Blanc), Mathey Doret (Chareun, Francou, Thea), Mayoraz (Bouvet), Medrano (Dimier), Métrailler (Bourlot), Meyer (Jourdan), Montañana (Chareun, Francou), Morales (Chatrian), Morel (Blanc, Conte), Morin (Ferari, Pavan), Mosser (Aducco), Muser (Chareun), Nión (Gamero), Pasina (Bel, Chareun, Soldera, Thea), Pereyra (Caire), Pérez (Chareun), Pianta (Rochas), Pitter (Thea), Pizzotti (Thea), Rampoldi (Albert, Gamero, Pascal), Rasich (Blanc, Chareun, Rochas, Thea), Redsand/Redsan (Pascal), Rondoni (Pascal), Rousseau (Gregori), Sal (Thea), Samis (Aguet), Satto (Richard), Scolamieri (Ansaldi), Siegrist (Aguet), Sillem (Richard), Tantera (Chareun), Toledo (Massera), Tomé (Pavan), Tomera (Francou), Urquiza (Dutto, Masini), Van Bredam (Tournour), Vanerio (Albert, Garnier), Vanini (Bocchio), Velzi (Defazi), Vernaz (Bourlot), Viganoni (Francou), Villanova (Francou, Garnier), Voeffray (Chareun), Vouilloud (Aguet, Blanc, Lantelme, Rochas), Zugnoni (Pascal).




miércoles, 8 de marzo de 2017

Día de la mujer


Anita Alanda de Alloa (1921 - 1984)

Les deseo un muy feliz día a todas las mujeres, sin cuya existencia,
por obvio que parezca, no podríamos jugar a la genealogía.
Por supuesto, estos deseos no son sólo para las madres biológicas,
sino para todas las otras mujeres que pueblan nuestras vidas y
les dan sentido: niñas, jovencitas, madres del corazón, hermanas,
sobrinas, tías madrazas, abuelas consentidoras y no tanto,
primas, madrinas, maestras, colegas, amigas del alma...
Me olvidaba de las amantes, a ellas también les deseo un muy feliz día.
Y ¿cómo no? a esas empleadas públicas que siempre me atienden
con mala cara, ¡ojalá estos deseos dibujen en sus rostros alguna sonrisa!...


Hugo Alloa
08.03.2017


domingo, 5 de marzo de 2017

La alondra, mensajera del alba - para Carmen Ferrero




Esta mañana, cual alondra "mensajera del alba", mi querida prima Carmen Ferrero me hace saber que, tras leer Origen y significado del apellido piamontés Alloa, recordó una filastrocca (esp.: canción infantil) en lengua piamontesa, que su madre Caterina Alloa había aprendido de su abuela y a su vez cantaba a sus nietos:

"L'Alua, l'Alua, a l'é sinch ann ch'a coa e l'ha gnanca fait n'aluòt"
(esp.= la alondra, la alondra, hace cinco años que está incubando y ni siquiera ha nacido una alondrita)

En mi opinión, quedan cada vez menos dudas acerca del significado del apellido Alloa y de la versión según la cual éste derivaría del latino alauda, nombre con que se denomina a la alondra. Suele suceder, a veces, que no prestemos demasiada atención a lo trasmitido oralmente de generación en generación y cuyo contenido, sin embargo, es portador de un profuso saber basado en los hechos ¿reales o legendarios? que poblaban el imaginario de nuestros ancestros.

Traduzco y transcribo a continuación, por tratarse del artículo más rico y esclarecedor que he encontrado en referencia a la alondra, lo que se lee en la entrada "alouette" (nombre francés de la alondra), en el Dico - Citations del periódico Le Monde*:

Etimología: valón: alauie; borgoñón: auluôtte; Berry; alouvette; provenzal: alausa, alauseta; español antiguo: aloeta; español moderno: alondra. Alouette es el diminutivo de aloue, el cual, si bien proviene del latín alauda, es de origen celta. Plinio (Hist. Nat., 2, 37) y Suetonio (Vida de César) nos refieren que Julio César había dado a una de sus legiones, compuestas por hombres galos, el nombre Alauda. Es el ave de cresta llamado alauda en galo, dice Marcellus Empiricus (cap. 29). Por último, Gregorio de Tours (libro IV) habla del coralydus al que conocemos, dice, como alauda. Tales testimonios no dejan lugar a dudas acerca del origen de la palabra...


* http://dicocitations.lemonde.fr/definition_littre/33588/Alouette.php

sábado, 4 de marzo de 2017

Origen y significado del apellido piamontés Alloa


El apellido piamontés Alloa es citado en la obra del Prof. Alessandro Barbero Precocità dell'affermazione del cognome nel Piemonte medievale, de la que he compartido los puntos más sustanciales en mi página Aparición temprana de los apellidos en el Piamonte medieval. El autor de dicha investigación antroponímica clasifica el apellido Alloa en la categoría de los apellidos presentes tan sólo en el Piamonte, sumamente raros en la actualidad y que se encuentran en los mismos lugares en los que aparecen documentados ya en el siglo XII. Puntualiza asimismo que los apellidos así caracterizados se derivan de "sobrenombres actualmente incomprensibles y ausentes del vocabulario", razón por la cual un 75% de ellos resulta de etimología opaca.

Alinéandose en esta perspectiva, el profesor francés Jean Tosti, autor de Le dictionnaire des noms, afirma que Alloa es un apellido poco común, presente en el Piamonte, a lo que añade que existe una forma compuesta: Alloa Casale.

No obstante tales afirmaciones, es dado encontrar dos versiones acerca del origen y significado del apellido Alloa, sin que podamos, por cierto, saber hasta el día de hoy cuál es la acertada.

Alloa ← alleu

Para el responsable de la página http://www.cognomix.it/origine-cognomi-italiani, el origen del apellido Alloa aparecía, hasta hace algún tiempo, explicado como una forma femenina derivada del francés alleu alloux (esp.: alodio), procedente a su vez del fráncico alôd. Se entiende por "alodio" el régimen de propiedad de bienes inmuebles, generalmente tierras, en el cual el propietario tiene el dominio completo sobre ellas, lo cual equivale a decir que es una propiedad libre de toda carga o gravamen señorial. El concepto de propiedad alodial se contrapone así con el de feudo.

De ser ésta la versión acertada del origen de Alloa, se trataría de un apellido matronímico, o sea originado en el sobrenombre altomedieval de la madre, transmitido a sus descendientes.

Alloa ← alauda

La otra versión del origen y significado del apellido en cuestión es la que lo hace derivar del sustantivo latino alauda, nombre de la alondra. Por ella se decanta el estudioso Fabrizo Guinzio, miembro de I Nostri Avi, forum italiano dell'Istituto Araldico Genealogico Italiano e di Famiglie Storiche d'Italia.

Por otra parte, la derivación Alloa alauda es confirmada, de alguna manera, por el blasón de Lorenzo Alloa, causidico (esp.: abogado) de Pinerolo, quien, según consta en el Blasonario delle famiglie subalpine, lo presenta en el Consegnamento d'armi gentilizie de 1613. Dicho escudo de armas se describe como "D'azzurro, a due bande d'argento, ciascuna carica di tre allodole, al naturale" (= en campo azur, con dos bandas de argento, cada una de ellas con tres alondras al natural).   





Alloa - antroponimia y toponimia




El apellido vasco Alloa, al que se hace referencia en Tras las huellas de los Alloa vizcaínos, se origina en el topónimo correspondiente al caserío Alloa, sito en la anteiglesia de Mendeja, merindad de Busturia, Provincia de Vizcaya. El nombre oficial del sitio es Alloa(-Goikoetxea), simplificado en la cartografía en su primer elemento. El segundo componente de esta denominación compuesta significa "la casa de arriba/del alto" (goi - arriba + ko - de + etxea - la casa). 

Según los estudiosos Irigoien (1986: 43-44) y Ormaetxebarria (1957: 133), el primer elemento Alloa se relacionaría con el antropónimo de base Allius / Allus.

Círculo perfecto: del antropónimo Allius / Allus (Alloa) se pasa al topónimo Alloa y de éste, al apellido Alloa al que se alude en este artículo.

En conclusión, la suma de ambos componentes toponímicos significa: la casa de arriba, propiedad de Alloa.



BIBLIOGRAFÍA

IRIGOIEN, A., 1986, En torno a la topoimia vasca y circumpirenaica, Universidad de Deusto, Bilbo / Bilbao.
OMAETCHEBARRIA, I., 1857, "Nombres propios y apellidos en Oñate. Consideraciones histórico-lingüísticas", BRSVAP 13, cuaderno 1, 114-136.
SALABERI, P., 2011, 149-151. http://wiki.littera.deusto.es/es/index.php/-ika#Patxi_Salaberri_.282011:149-151.29


viernes, 3 de marzo de 2017

Tras las huellas de los Alloa vizcaínos


A mis antepasados les debo quién soy, lo que soy y lo que he hecho, sobre todo los viajes y las búsquedas en los archivos civiles y eclesiásticos. De cada una de estas experiencias he sacado sumo provecho, ya que el descubrimiento de nuevos antepasados, más antiguos, me impulsó a dar más pasos hacia atrás en la historia.

A poco de comenzar el estudio sobre mis ancestros Alloa, comprendí que si lograba retroceder hasta comienzos del siglo XVII y, con mucha suerte, hasta fines del siglo XVI, a través de las actas sacramentales de la Parroquia Santa Maria del Borgo de Vigone, allí probablemente acabaría mi estudio, ya que, exceptuando algunos casos correspondientes a familias nobles, no existen registros de actas sacramentales anteriores al Concilio de Trento (1545 -1563). Este, en efecto, sancionó la obligación, por parte de los sacerdotes a cargo de las parroquias del mundo católico, de asentar en libros separados las actas de bautismo, de matrimonio y de defunción, como asimismo los "status animarum" de cada una de dichas parroquias. No obstante tal barrera histórica, que me imaginaba infranqueable, y gracias a la Dra Ilaria Curletto, conservadora del archivo histórico de la Biblioteca Civica de Carmagnola, pude proseguir mi investigación hasta el año 1204.   

Entre 2000 y 2003, antes de tomar conocimiento de la existencia de los Alloa piamonteses cuyas vidas transcurrieron antes del siglo XVI, mi búsqueda, por razones a las que me referiré a continuación, me condujo a recorrer, lejos del Piamonte, un camino por tierras de Vizcaya y Guadalajara. El resultado de este rastreo constituye precisamente el objeto de esta página.  

Dos hechos, si bien no exactamente contemporáneos, me indujeron a barajar la posibilidad de que mis antepasados Alloa no fueran originariamente piamenteses:

1/ En la primera mitad del siglo XVI, a causa de las guerras en que se ven enfrentados los ejércitos del emperador Carlos V y el rey francés Francisco I, el marquesado de Saluzzo se convierte en escenario de sangrientas luchas fraticidas y su situación de sumisión cada vez mayor respecto de Francia causa su rápida decadencia. A las invasiones y saqueos de los lansquenetes de Carlos V se suman las sucesivas ocupaciones de la ciudad por parte de las tropas francesas, españolas e imperiales;

2/ Desde comienzos del siglo XVII y probablemente antes, existió en las localidades vizcaínas de Mendeja y Markina una familia Alloa, cuya existencia vine a conocer a través de una publicación en la red. En ella, se describen varias generaciones de la familia, desde Juan Alloa (1626) hasta sus tataranietos, uno de los cuales, Joseph Antonio Alloa y Larrinaga (1756), pasa a vivir a Auñón (Guadalajara) a fines del siglo XVIII. Una vez afincado en este lugar de la actual Comunidad de Castilla - La Mancha, Joseph Antonio Alloa y Larrinaga solicita provisión de hidalguía por ser vizcaíno originario, según expediente 6-5-1794 recogido por Alfredo Basanta de la Riva en su Catálogo de Vizcainías, en el cual el apellido se escribe indistintamente Alloa y Allua.

Estas circunstancias, a las que se suma asimismo la alternancia, tanto en los documentos piamonteses como en los españoles, de las grafías Alloa y Allua, me impulsaron, en una de mis estadas en España en 2003, a consultar la obra de Basanta de la Riva en el archivo de la Real Chancillería de Valladolid. El viaje desde Sevilla, donde me encontraba, hasta Valladolid valió la pena no sólo por el recorrido, sino que superó mis expectativas en lo referente a su meta genealógica. Tuve la oportunidad de visitar uno de los archivos más antiguos de España, dotado de un equipamiento técnico moderno y sofisticado, donde fui atendido con suma diligencia y amabilidad y de donde salí llevándome conmigo una copia integral del expediente de hidalguía (62 páginas) de Joseph Alloa. Al llegar de regreso a la Argentina, me encontré con un mensaje del historiador y genealogista piamontés Gustavo Mola di Nomaglio, quien me proporcionaba las fuentes de su estudio Genealogia e Storia XIX Alloa - Aloa, a las que pude acceder en 2004 y con las cuales quedó definitivamente descartada la conjetura de la pista vizcaína de los Alloa.

Santa María de la Asunción - Markina
San Juan Bautista - Auñón


Véase asimismo Alloa - antroponia y toponimia.

Descendientes de Juan Alloa y María Juárez Lugur

Juan ALLOA ca 1626- & María JUÁREZ LUGUR ca 1630-
1. Francisco ALLOA JUÁREZ ca 1655- &1680 María SAN JUAN LAZURICA ca 1659- & Zezelia LARRINAGA
1.1. Ursula ALLOA Y LAZURICA 1674-1749 &1702 Ygnazio AMOROTO ZAMORA 1676-
1.1.1. Francisco AMOROTO ALLOA ca 1703- &1737 Francisca URRECHAGA URIARTE
1.1.1.1. Maria Josepha AMOROTO URRECHAGA 1741-
1.1.1.2. Miguel AMOROTO URRECHAGA 1744-
1.1.2. Pedro AMOROTO ALLOA 1705- &1735 Bernarda AZPIRI
1.1.3. Miguel AMOROTO ALLOA 1708-
1.1.4. Xavier AMOROTO ALLOA 1710-
1.1.5. Antonio AMOROTO ALLOA 1713- &1756 Ygnacia Bautista ORDORICA ARRIZABALAGA 1727-
1.1.6. Domingo AMOROTO ALLOA 1716-
1.2. Jacinta ALLOA Y LAZURICA 1678-1737 &1709 Joan OGUIZA MALLEA
1.2.1. Maria DE OGUIZA ALLOA 1711-
1.3. Joseph ALLOA Y LAZURICA 1684- &1714 Ana ELORDI EGURROLA 1693-
1.3.1. Ana María ALLOA Y ELORDI 1716-
1.3.2. Martín ALLOA Y ELORDI 1721-
1.3.3. Juan Ygnacio ALLOA Y ELORDI 1724-1802 &1755 María LARRINAGA GALDOTZ ca 1728-
1.3.3.1. Joseph Antonio ALLOA LARRINAGA 1756-
1.3.3.2. María Josepha Antonia ALLOA LARRINAGA 1758-
1.3.3.3. María Petronila ALLOA LARRINAGA 1760- &1787 Francisco GARATE ACHURREGUI 1762-
1.3.3.3.1. Carlos Antonio GARATE ALLOA 1789-
1.3.3.3.2. María Miguela GARATE ALLOA 1792-
1.3.3.3.3. Martín Andrés GARATE ALLOA 1795-
1.3.3.3.4. Juan Mariano Eustaquio GARATE ALLOA 1797-
1.3.3.3.5. Joseph Francisco GARATE ALLOA 1801-
1.3.3.3.6. Joseph Ramón GARATE ALLOA 1804-
1.3.3.4. María Josefa Marcelina ALLOA LARRINAGA 1762-1825
1.3.3.5. Antonio ALLOA LARRINAGA 1764-
1.3.3.6. María Magdalena ALLOA LARRINAGA 1764- &1797 Pedro SOLOZAVAL LARRUSCAIN †1805
1.3.3.7. María Ygnacia Cruz ALLOA LARRINAGA 1767-
1.3.3.8. Olalla ALLOA LARRINAGA 1769-
1.3.3.9. Martín María ALLOA LARRINAGA 1771- &1807 Ramona ASUA BELAUSTEGUI 1776-
1.3.3.9.1. Ysidra Antonia DE ALLOA ASUA 1808- &1836 Juan Antonio FAUSTMAN SARANDONA
1.3.3.9.1.1. Juan Romano Florencio FAUSTMAN ALLOA 1837-1843
1.3.3.9.1.2. José Florencio FAUSTMAN ALLOA 1839-
1.3.3.9.1.3. Clemente Basilio FAUSTMAN ALLOA 1840-1847
1.3.3.9.1.4. Gumersindo Martín FAUSTMAN ALLOA 1845-1845
1.3.3.9.2. Justa Rufina DE ALLOA ASUA 1810-1825
1.3.3.9.3. Joseph Emeterio DE ALLOA ASUA 1812-
1.3.4. María Antonia ALLOA Y ELORDI 1728- &1759 Bartolomé YLLORO JAIO
1.3.5. María Teresa ALLOA Y ELORDI 1733-
1.4. Francisco ALLOA Y LAZURICA ca 1688- &1709 María ARAZANDI EGURROLA YMITOLA 1678- & María AZARROLAÇA BASCARÁN 1674-
1.4.1. Bartolomé ALLOA ARAZANDI 1708-
1.4.2. Joseph ALLOA ARAZANDI 1710- &1743 Angela GUERENA BARRENA AMILLATEGUI &1760 María Joana ORBEA ARRIETA 1741-1799 & María YTURRIZA EZCURIAGA
1.4.2.1. Thomas Joseph Ramón ALLOA ORBEA 1761-1761
1.4.2.2. María Magdalena ALLOA ORBEA 1764- &1805 Francisco ARETIO URIARTE 1775-1791
1.4.2.2.1. Francisco ARETIO ALLOA 1804- &1825 Manuela ELORDI BERMEOSOLO 1804-
1.4.2.2.1.1. Nicolasa Josefa Ygnacia ARETIO ALLOA 1636-
1.4.2.2.1.2. Ygnacia Ramona ARETIO ELORDI 1830-
1.4.2.2.1.3. Manuela ARETIO ELORDI 1834-
1.4.2.2.2. José María ARETIO ALLOA 1806-
1.4.2.3. María Victoria ALLOA ORBEA 1768-
1.4.2.4. Michaela Ramona ALLOA ORBEA 1773-
1.4.2.5. Miguel Francisco ALLOA ORBEA 1775-
1.4.2.6. Teresa ALLOA ORBEA 1778-1813 &1797 Andrés UGALDE SARASUA 1767-
1.4.2.6.1. Pedro UGALDE ALLOA 1798- &1820 Josepha Lorenza ACHA LOYOLA 1800-
1.4.2.6.1.1. María Ramona Santos UGALDE 1842- &1861 José Ramón BUSTINGORRI 1835-
1.4.2.6.1.1.1. Benito Juan BUSTINGORRI 1870-1948
1.4.2.6.2. Juan Bautista UGALDE ALLOA 1801- &1832 Manuela SAN MARTÍN LECUBE
1.4.2.6.3. Anaztasia UGALDE ALLOA 1805- &1840 Miguel Ambrosio BERAZA LARRAZABAL 1797-
1.4.2.6.4. María Juana UGALDE ALLOA 1811- &1839 Manuel TOME MOSQUERO
1.4.2.6.4.1. Francisco Manuel Pio TOME UGALDE 1846-
1.4.2.7. Joseph ALLOA ORBEA ca 1780- & María RONCADIO DE SOMODEVILLA
1.4.2.7.1. Blas Cenón ALLOA RONCADIO DE SOMODEVILLA 1806-
1.4.2.7.2. Ygnacia ALLOA RONCADIO DE SOMODEVILLA 1808-
1.4.2.8. Bernardo ALLOA YTURRIZA 1739-
1.4.3. María Jazinta ALLOA ARAZANDI 1713- &1734 Francisco YBASETA 1691-
1.4.3.1. Joseph Bentura YBASETA ALLOA 1738-
1.4.3.2. Maria Micaela YBASETA ALLOA 1741-
1.4.3.3. Maria Antonia YBASETA ALLOA 1747- &1769 Juan AUZOCUA DE URRIOLA ZALUTREGUI
1.4.3.4. Pedro Francisco YBASETA ALLOA 1753-
1.4.3.5. Isabel YBASETA ALLOA &1777 Juan ARRATE EIZAGUIRRE
1.4.4. Bartolomé ALLOA AZARROLAZA 1708-1785 & María Cathalina AMORROSTA OLAECHEA †1777
1.4.4.1. Cristóbal ALLOA AMORROSTA 1732-
1.4.4.2. Francisco Antonio ALLOA OLAECHEA 1738-
1.4.4.3. Maria Jazinta ALLOA OLAECHEA 1739-
1.4.4.4. Ysabel Baptista ALLOA OLAECHEA 1742-
1.5. Sebastiana ALLOA Y LAZURICA 1692-1753 &1733 Francisco ZUBIZARRETA ZULUETA 1687-
1.6. Theresa ALLOA LARRINAGA 1702- 

A manera de conclusión, puedo decir que a los Alloa vizcaínos, precisamente por no ser antepasados míos, les debo el haber podido incursionar en la frondosa documentación de la Real Chancillería de Valladolid y, por medio de ella, en la historia de la ilustre familia vizcaína. Vaya a ellos, a través del espacio y el tiempo, todo mi agradecimiento.